May 23rd, 2009

vertumn

Сорокин и нюансы.

   Известно, что античные географы не забивали себе и своим читателям головы названиями малоинтересных варварских племён, а обозначали их сообразно роду занятий и особенностям питания. Например, ихтиофаги - поедатели рыб. Или лотофаги - поедатели лотоса.

   На днях я наткнулся в одной жж-дискуссии на цитату из модного писателя Сорокина, довольно типичную для его творчества.
 

Collapse )Безусловно, человек, написавший эти строки, не имеет ни малейшего отношения к русской культуре, независимо от того, в какой стране он живёт и какая кровь течёт в его жилах (ни того , ни другого я о Сорокине не знаю и знать не желаю). Интересно, однако, что, пытаясь создать текст, состоящий едва ли не из одного мата, автор 18 (!) раз использует слово "бля", видимо, кажущееся ему квинтэссенцией русской ненормативной лексики. Между тем именно это слово как раз и не является, строго говоря, матерным, хотя часто в качестве такового воспринимается. Вот здесь http://serjio66.livejournal.com/21041.html  дьякон Кураев, муж сведущий в языкознании и преисполненный благочестия, объясняет, что есть нюанс.

   Вообще, нюансов много, и Сорокину они решительно недоступны. Русский язык бывает труден даже для цивилизованных иностранцев, а уж для копрофагов, племени, находящегося на самой низкой ступени развития, тем более.