June 25th, 2009

vertumn

О латинских тэгах.

  Увы, я не латинист. Латинизированный  никнейм и латинские тэги моего журнала - всего лишь проявление уважения к тем временам, когда благороднейший из языков был общим для всех образованных людей Европы. Но я рискую оказаться в положении австралийской писательницы Колин Маккалоу, с которой отсутсвие классического образования сыграло злую шутку. При написании серии романов из жизни античного Рима она решила заставить своих героев то и дело браниться, причём непременно на латыни. Однако недостаточное знание предмета подвело смелую экспериментаторку до такой степени, что, желая написать fellatrix, она написала irrumator, чем ввергла более сведущих читателей в полное недоумение. В предисловии к следующему тому эпопеи ей пришлось давать пространные объяснения по этому поводу.

  Хоть  мне и несвойственно писать на пикантные темы,  и до подобного курьёза дойти не должно, мои представления о латыни в целом ограничены несколькими общеупотребимыми фразами вроде sic transit gloria mundi. Поэтому я прошу читателей (а среди них, на счастье, есть и латинисты) в случае, если они заметят в моём дневнике неправильное написание/использование тэгов, сообщить мне о моих ошибках. Ниже привожу список существующих на сегодняшний день тэгов с объяснением их значения.
 

Collapse )