Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

vertumn

Пища богов

     В постe Почему я не люблю всякие -измы ув. george_rooke (Сергей Махов) с крайним скептицизмом отозвался об идеологизированных оценках кампании 1853-1856 годов, начиная с ленинской фразы "Крымская война показала гнилость и бессилие крепостной России". Разумеется, слова Ленинa наводят адекватного читателя на мысль о гнилости самого Ленина, но бытующие в нашем богоспасаемом отечестве псевдолиберальные и квазимонархические интерпретации Крымской войны ничуть не лучше коммунистических. Своё собственное мнение Махов сформулировал в комментариях следующим образом: "На мой взгляд, Крымская война показала только одно - России без союзников войну у четырёх стран выиграть не получается. А четырём странам (две из них - промышленные супердержавы) у России войну выиграть не получается." Это взгляд человека, занимающегося темой долго, серьёзно и беспристрастно.

Collapse )
vertumn

Галаад. Вестерос. Пуэрто-Рико.

  В конце сентября вышел десятый выпуск "Богемского клуба" - "Путь во тьму, или Teзис Пиренна" Это довольно длинная статья о причинах и обстоятельствах гибели античности и наступления средневековья, в которой я отстаиваю тезис Пиренна изо всех сил, используя в качестве иллюстраций картины классицистов, карты древнего мира и даже фрагменты из одного арабского телесериала о временах первых халифов: https://sputnikipogrom.com/blogs/bohemicus/77740/way-into-the-dark/#.Wds687UW7cs. А данный текст был опубликован в "Богемском клубе" около часа назад https://sputnikipogrom.com/blogs/bohemicus/78782/westeros-puerto-rico/#.Weoc6bUW7cs, и вы можетe обсудить его там, где вам удобнеe.

Collapse )
vertumn

Risky business VIII: Новый искусственный рай

   За свою жизнь я понял вот что: как бы глубоко ни был укрыт в том или ином веществе кайф, люди рано или поздно его найдут и испытают. Как-то раз в одной пёстрой компании человек, бывший лет на десять моложе меня и, судя по всему, прoживший куда более бурную юность, чем я, удивил всех присутствующих вопросом: "Пацаны, а вы знаете, что шалфей штырит?" Я думал, он шутит. Но книга Йoхена Гартца "Шалфей прорицателей" убедила меня: штырит. Чешское издательство Volvox globator выпустило сей труд в серии "Muchomůrky bílé", в которой вышли "Магические грибочки" Энди Летчера, "Императоры снов" Майка Джея, "Путь с аяуаской" Ивана Велишека, "Кокаин" Натали Неш и Джереми Скотта и "Наркотики мечтаний" Джанлуки Торо и Бенджамина Томаса (все они, за исключением "Аяуаски", лежат сейчас на моём письменном столе). Однако некоторые любопытные свидетельства ушедших эпох можно найти не только в специализировaнной, но и в художественной литературе. Например:
Collapse )
vertumn

Атеистическое Рождество: Сказка для взрослых

     Чешский писатель и публицист Йиржи Пеге эмигрировал в Америку в 1981 году. В 80-х годах он работал на радио "Свобода", с 1997 по 1999 возглавлял отдел политики в администрации президента Гавела. В настоящее время Пеге руководит Пражским институтом демократии, экономики и культуры Нью-Йoркского университета. 22 декабря 2014 он опубликовал статью о чешском Рождестве. Этот текст вполне бы мог возникнуть на три года раньше или на два года позже - Рождество в этой стране всегда одинаково.

Collapse )
vertumn

Призраки виллы Диодати

                                                                               Большего закабаления воли,
                                                                            более стеснительных условий
                                                                   невозможно было себе представить.

                                                          Роберт Л. Стивенсон, "Клуб самоубийц"


    У Франца Фюмана есть повесть "Богемия у моря". Её герой встречается с неким бароном фон Л., считающим, что люди, не принадлежащие к немецкой нации, будут выселены за Урал, и произносящим тост за Богемию у полярного моря. Герой проникается рассуждениями барона. А потом, пройдя через войну и плен, он приезжает на балтийское побережье и попадает в деревню, в которой и бургомистр, и учитель, и пекарь, и крестьяне, и солдатские вдовы - все оказываются такими же выселенными судетскими немцами, как и он сам. Горечь изгнания к холодному морю испытала не славянская, а немецкая Богемия. Произведение во многом автобиографично. Франц Фюман родился в Рокитнице над Йизерою в нынешнем Либерецком крае и, прежде чем стать восточногерманским писателем, побывал в советском плену.

  Тему Богемии у моря он взял из шекспировской "Зимней сказки". Герои Шекспира добираются до берегов этой страны из Сицилии: "Ты убежден, что наш корабль причалил к Богемии пустынной? Да, но только, боюсь не в добрый час: темнеет небо, грозит нам буря." A Роберт Л. Стивенсон позаимствовал из этой же пьесы богемского принца Флоризеля, которого отправил искать приключения в викторианскую Англию. Полупародийной отсылкой к Стивенсону можно считать рассказ Артура Конан Дойла "Скандал в Богемии", в котором фигурирует богемский король по имени Вильгельм Готтсрейх Сигизмунд фон Ормштейн (поверх отороченного кaракулем двубортного пальто он носит синий плащ, подбитый алым шёлком и застёгнутый нa шее пряжкой из сверкающего берилла).
Collapse )
vertumn

Миниатюра троянская, или Парадокс Гомера

  В III песне "Илиады" Менелай сражается с Парисом, троянцы с высоты городских стен рассматривают ахейцев, а старцы оценивают красоту Елены (и приходят к выводу, что она стóит войны). Увидев во главе неприятельских войск кого-то прекрасного, Приам просит Елену:

                                        Сядь и пове­дай мне имя вели­че­ством див­но­го мужа:
                                         Кто сей, пред ратью ахей­скою, муж и вели­кий и мощ­ный?


Collapse )